Как адаптироваться в Турции: всё сама

Надоело! Скучно! Дико! Всем что-то нужно от меня! Нафига я сюда приехала!?

Если хотя бы несколько этих возгласов у вас проскочили, значит, ваши старания адаптироваться в Турции потерпели неудачу. Стоп. Не нужно заниматься самобичеванием и срочно собираться на родину, дабы не вернуться сюда больше. Давайте расскажу, как поступала я, как проходила моя адаптация короткими тезисами. Мы разберём вопросы:

  • Что есть
  • Как одеваться
  • Куда ходить
  • Где учить язык
  • Как общаться с родственниками
  • Где искать друзей
  • Как не упасть духом

Турция завораживает, но не долго

По приезду сюда нас привлекает всё! Контрасты, разноцветные прилавки магазинов, скидки на горы одежды и обуви, колоритные интерьеры, блестящие церемонии и так далее. Это всё интересно нам, как туристам. Турция умеет бросить пыль в глаза. Я бы даже сказала песком по лбу! 😊 Но проходит время (для всех оно разное) и начинается быт. Если вы состоите в браке, то там вообще может показаться всё против вас, когда родители-родственники живут в соседней квартире. Очень часто оно так и есть, семьи селятся кучками, живут в одних апартаментах или на соседних улицах.

Как адаптироваться в Турции всё сама

В этом и сила родственных уз Турции. Но вам хочется своего счастья, своих границ, даже своих шишек и неудач… Чтобы никто не видел их не обсуждал.

Мою адаптацию можно разделить на несколько этапов.

  • Первые полгода в турецком родительском доме
  • Два года без подруг
  • Год с одной подругой на другом конце города
  • Два года с подругами обсуждения никчёмной жизни в Турции
  • Рождение сына
  • Переезд в другой район и знакомство с новыми друзьями
  • Переезд ещё в более дальний и приятный район, плюс знакомство с новыми людьми и лучшими подругами.

Как видите, моя адаптация решилась переездами. Это для меня хорошо, для вас может быть всё по-другому. Я бежала от родственной опеки, под которой я провела около 6 лет. И вырвавшись оттуда, я поняла, что не всё так плохо здесь, в Турции. Можно и адаптироваться. Дело в том, что я не люблю, когда мне навязывают чужое мнение, когда мной командуют, а не просят помощи. Я не люблю сидеть и болтать без дела с соседями, я не люблю заниматься чужими делами, а не своими.

Да, для меня переезд в другой район Стамбула определил начало адаптации здесь. У меня было много всяких шагов и происшествий, много глупых и смешных ошибок, но в итоге я поняла для себя, как жить в Турции.

Друзья, я никого ничему не учу, лишь рассказываю свой опыт. Возможно, он поможет ещё кому-то определить своё место под солнцем. Итак, начнём?

Что есть в Турции?

Жить в Турции не просто, а голод — это первый человеческий инстинкт для выживания. Я всеядна, почти… Настолько всеядна, что набрала 15 кг за 5 лет, а потом ещё при беременности 20. От турецкой еды я увеличилась вдвое! О, Боги! 😊😊 Только сейчас я поняла, что меня было в два раза больше 😊!

Еда в Турции пряная, солёная и жирная в большинстве своём, даже не смотря на обилие овощей. Если готовите по турецким рецептам, советую уменьшать количества жира в блюдах. Хотите кекс? Прекрасно! Но не нужно в тесто для него лить полтора стакана масла! Подберите другой рецепт, сделайте тесто пожиже для лучшего пропекания.

Турецкие сладости — это также мука и сахар! И не бывает диетической баклавы 😊. Знаете, как она готовится? Раскатывается тесто в тонюсенькие слои, слои пересыпаются орехами и перемазываются растительным и сливочным маслом, а затем это всё дело заливается сахарным сиропом (3 стакана сахара на 4 стакана воды). Это если в домашних условиях. А кондитерские в сироп добавляют загустители в виде крахмала, чтобы готовый продукт держал форму.

Замените сладкое фруктами! Абрикосы, арбузы, персики, виноград — самые сладкие, если вам не хватает сахара. Да много чего есть!

В магазинах продукты покупайте пробуя их. Почти во всех более ли менее крупных маркетах все сыры, халву, оливки и прочую гастрономию можно попробовать. Если нет — читайте этикетки. В противном случае, вы выбросите красивую блестящую коробочку в чёрный мусорный пакет.

Выбирайте продукты по сезонам. У меня в блоге есть статья о сезонных продуктах Турции, вам сюда.

В кафе и ресторанах выбирайте мясо или рыбу на гриле, так еда не будет плавать во фритюре. Овощи, кстати тоже.

Ешьте йогурт. Эта кисломолочка выступает в качестве пробиотика для уставшего желудка. Обратите внимание, как большинство турок едят с йогуртом почти всё! Или йогурт со всем. 😊

Хлеб! Да, стандартный белый хлеб здесь безумно вкусный, но его можно за раз буханку съесть, не заметив этого. Будьте осторожны.

Ну, что-то я долго о еде, если вам нужны подробности о турецкой кухне — читайте мою книгу «Мутфак», которая буквально недавно вышла в свет.

Как одеваться в Турции

Ещё лет 6-7 назад меня и моего читателя волновал бы этот вопрос, и очень сильно. Одежда — была одним из критериев адаптации в Турции. Но сегодня я вообще об этом не думаю. Ах, да! Многие полагают, что надо паранджу выбирать?! Нет, друзья. Этот выбор религиозный — если вы сами выберете Ислам и решите прикрыть голову и руки — это ваш выбор. Кстати, принятие ислама не обуславливается обязательным ношением тюрбана. Я осталась христианкой, и моя одежда ничем не отличается мусульманок.

Да, во время поста стоит быть аккуратнее в выборе платья. Народ соблюдает пост, у многих постящихся сильно натянуты нервы от голода, особенно у таксистов, могут бросить что-то злое вам вслед. Однако, это карается законом. С точки зрения турецкого законодательства по охране личности оскорбление считается преступлением.

Но поди объясни злому голодному турку, что он не бегемот! Поэтому для личного настроения и скорости адаптации в стране, я бы не надевала шорты с топом во время поста для похода в магазин.

Куда ходить в Турции?

Самые любимые места турок — кафешки. Они постоянно пьют чай-кофе, общаются и работают в кафе. Все эти блага доступны здесь и стоят не очень дорого. Просто выбирайте подходящее вам кафе и отдыхайте. Да, я любитель кафе и кофе!

Торговые центры (AVM) — там тоже есть кафе 😊😊😊. В Турции торговые центра всегда полные! Ну, может во вторник до 11 утра там будет пусто. Всё дело в том, что в ТЦ не только одежда продаётся. Там огромные продуктовые магазины, магазины игрушек и канцелярии, фудкорты, куда бегают на обед работники соседних зданий.

Кино — трансляции идут на турецком, где-то есть и на английском.

Парки, пикники, набережные — любимые аборигенами места отдыха.

Выставки, концерты, мастер-классы для детей и взрослых проходят постоянно в тех же AVM, парках и набережных.

В гости — это самый любимый вариант отдыха турок и обязанность одновременно. Они ходят по соседям, друзьям, родственникам без звонка. И вторая сторона обязательно принимает их. Да, это был для меня один из самых сложных моментов в турецкой адаптации. Родственники могли нагрянут в 9 утра без предупреждения, они проездом тут, Юля, открывай двери. Я ещё в пижаме или без неё ношусь по квартире, обдумывая угощения — так надо! Это им понравится, этим я не обижу мужа, свекровь, меня будут хвалить. То есть моя жизнь должна быть готова с 8 утра, а вдруг дядя из Германии приедет и зайдёт ко мне на завтрак. Честно говоря, дико бесило меня это.

Ну, и наконец, вы уже обошли весь город? Ходите в музеи, гуляйте по центральным площадям, катайтесь на минибусах, велосипедах, самокатах. Вы турист! Исследуйте новые уголки вашего нового города. В помощь читайте посты на моём блоге! 😊

Где учить турецкий язык?

Было время у меня, когда я из вредности не учила турецкий язык 😊. Ну, бывает, каждому своё. Однако язык — это, пожалуй, самый важный шаг для адаптации в Турции. С изучением турецкого изучается культура страны, сленговая адаптация, как они используют грамматику и последовательность слов — всё это помогает понять менталитет турок. Вы уже обратили на это внимание? Если учили турецкий язык, то, думаю, обратили. Здесь и в жизни также, как и в турецкой грамматике — всё наоборот в отношении русского.

Я самоучка. Начинала учить его ещё в Москве в 2006 году по самоучителю. Именно тогда я познакомилась с мужем. К нему приходил преподаватель русского, а я сидела с учебником турецкого.

Если есть возможность — идите в школу TÖMER. Большинство отзывов об этой школе положительные. Несколько моих подруг выпускницы именно этого учреждения — говорят прекрасно.

Есть и бесплатные курсы турецкого языка в İSMEK, кстати, там не только язык, можно получить целую профессию в этом институте.

На сайтах типа Мемрайз, в приложениях на телефоне — хорошо учить слова, но не грамматику. С грамматикой нужно работать. Язык не простой для европейцев, так как построение фраз несколько иное, мало прилагательных и очень много глаголов.

Недавно на сайте открытого образования нашла курс «турецкого языка начальный разговорный» в онлайн системе от СПбГУ. Прослушала пару лекций — очень толковый материал. Делюсь ссылкой. Курс вот-вот закончится, но вы можете подписаться на новости курса, он обязательно выйдет повторно. Да, все материалы бесплатные, только для получения сертификата нужно сдать экзамен, а доступ к нему оплатить.

Как общаться с родственниками

Адаптироваться к турецким родственникам мне было сложно. Наверное, потому что я самостоятельный человек. Привыкла всегда принимать решения сама, сама действовать, отвечать за свои поступки и не ждать помощи от кого-то. Не знаю, хорошо ли это или плохо, но вот такая я. Поэтому, когда за меня решали чужие мне люди, было странно, и меня брала злость.

Большинство турок любят свою семейную иерархию. Старший — значит прав! Старший — значит умнее, старший — значит первый! И это впитывается с молоком матери, турки рождаются уже со знаниями иерархической лестницы! 😊

Что поможет адаптировать в турецкой родственной среде? Если есть супруг или супруга из местных — спросите сразу у него! Вот я серьёзно! В каждой семье свои закавычки и даже супруг, который женился на иностранке, наивно полагает, что вы всё знаете, знаете, как вести себя со свекровью и дальним дядей. Они искренне удивляются, когда дело доходит до дела 😊. Прям сядьте и задавайте вопросы: должна ли я делать это, должна ли я делать то? Или же сразу предупредите: муж, я не буду делать это, это и вон то! Расставьте все чёрточки над Т.

Турецких родственников, как правило, очень много, всех сразу запомнить мне не удалось. Честно говоря, до сих пор их толком не знаю. Однако все семейно-родственные мероприятия я посещаю. Свадьбы, праздники-поздравления, не дай Бог на похороны и в больницы я наведываюсь. Это бывает не часто, поэтому мне не сложно. На остальные «посиделки» отправляю мужа — ему не привыкать. 😊

Другое дело, думала я, с родственниками хорошо учить язык. Но и тут мои надежды рухнули. Только старшая невестка оказалась на моём уровне — на одной волне со мной. Мне совершенно не интересно сидеть и обсуждать стоимость огурцов или петрушки. Мне не интересны соседи, вот, правда. А с Сонгюль я общалась на более интересные темы, за что спасибо ей! Первые более правильные слова были изучены именно с ней. Она терпеливо поправляла мои «бен вар гитмек» 😊.

Знаете, лучший совет, который дал мне мой муж в отношении родственников, — это, «ты послушай маму, дорогая, но сделай по-своему». И правда! Она высказалась, я вроде и послушала, но свою жизнь строю по-своему. Кто-то скажет — двуличие. Знаете, здесь эта черта характера совершенно обычная. Проживёте пару лет в Турции — поймёте! 😊

Адаптируйтесь в Турции по-своему, друзья! Кстати, о друзьях.

Где искать друзей в Турции?

Не поверите, по соседству с вами может жить потенциальный русский друг. На соседней улице в районе Сефакёй я нашла подругу, у которой была ещё подруга, а у той ещё подруги. Казалось бы, Сефакёй — забытое русскими место! Но нет, и там они были.

Жила я вначале в Эйюпе. 2 года прожила и представить не могла, что там столько русских оказалось. Я думала они все только в Кадыкёе и Бейликдюзю. Ан нет. Буквально через месяц после знакомства с парой девчонок в Виаланде, у меня в чате было 18 русских. Вот так-то. Теперь можно справлять дни рождения, устраивать пельменные забеги и гулять с детьми.

Где я их искала? В социальных сетях, друзья! Сначала даже пост в блоге выставила о поиске друзей — и люди откликались. В Фейсбуке лучше всего — у этой сети самоцель — знакомства. Удобно, доступно, качественно.

Есть и специальные собрания для знакомств. Русскоговорящие приходят на кофейные посиделки и обретают знакомых, а потом и друзей.

Также советую посещать проводимые нашим братом мероприятия: утренники, ярмарки, пасхальные встречи, записываться на мастер-классы и прочее. Вот там уже вы найдёте друзей по интересам — это очень здорово.

Турецких друзей я так и не обрела за 11 лет, но на 12-м году у меня появилась турецкая подруга — мой тренер по фитнесу. Зверь-баба! 😊😊 Седа, прости))) Человек уникальный, интересный, горячий, взбалмошный, но терпеливый. Вот, дружим.

Как не упасть духом, адаптируясь в Турции?

Друзья мои, адаптация с кем-то проходит легче, с кем-то сложнее, но всё равно она проходит. Другое дело, если она пройдёт с вами, а не мимо вас. Прекратите ныть! Что всё здесь не так. Да, не так. По-другому.

Можно турок воспринимать, как фон. А разве не так? Вам с ними что, детей крестить? Пусть будут фоном, пока вы строите своё гнездо, проживаете свою жизнь. Не сидите дома! Как бы вас не запугивали, что вот только выйдете за двери, вас сразу украдут. Ложь! С течением времени вы поймёте, какие места для посещения вам подходят, а каких лучше избегать. Чем моложе мы, тем бесстрашнее.

Я не призываю вас глубокой ночью отправляться в байкерский клуб. Я призываю пользоваться городскими благами: кататься на паромах, ездить на трамваях, посещать центральные парки и ездить на пикники за город. Изучать город, людей, инфраструктуру. Мне нравится иногда сидеть в любимом кафе на веранде и наблюдать за посетителями… Это помогает мне адаптироваться в Стамбуле, да, я до сих пор адаптируюсь. Не знаю, кончится ли это когда-нибудь…

 

Наверх